<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T21n1307">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1307 佛說北斗七星延命經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1307 佛說北斗七星延命經</title>
			<author/>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1307</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">佛說北斗七星延命經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【原】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-31T09:31:37">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0425b" ed="T" xml:id="T21.1307.0425b"/>
<lb n="0425b01" ed="T"/>
<lb n="0425b02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1307</cb:docNumber>
<lb n="0425b03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0425014" n="0425014"/>佛說北斗七星延命經</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0425b04" ed="T"/>
<lb n="0425b05" ed="T"/><byline cb:type="Translator">婆羅門僧將到此經唐朝受持</byline>
<lb n="0425b06" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT21p0425b0601">
<lb n="0425b07" ed="T"/>
<lb n="0425b08" ed="T"/>
<lb n="0425b09" ed="T"/>
<lb n="0425b10" ed="T"/>
<lb n="0425b11" ed="T"/>
<lb n="0425b12" ed="T"/>
<lb n="0425b13" ed="T"/>
<lb n="0425b14" ed="T"/>
<lb n="0425b15" ed="T"/>
<lb n="0425b16" ed="T"/>
<lb n="0425b17" ed="T"/>
<lb n="0425b18" ed="T"/>
<lb n="0425b19" ed="T"/>
<lb n="0425b20" ed="T"/><figure><graphic url="../figures/T/T21p0425_01.gif"/></figure></p>
<lb n="0425b21" ed="T"/>
<lb n="0425b22" ed="T"/>
<lb n="0425b23" ed="T"/>
<lb n="0425b24" ed="T"/>
<lb n="0425b25" ed="T"/>
<lb n="0425b26" ed="T"/>
<lb n="0425b27" ed="T"/>
<lb n="0425b28" ed="T"/>
<lb n="0425b29" ed="T"/>
<pb n="0425c" ed="T" xml:id="T21.1307.0425c"/>
<lb n="0425c01" ed="T"/>
<lb n="0425c02" ed="T"/>
<lb n="0425c03" ed="T"/>
<lb n="0425c04" ed="T"/>
<lb n="0425c05" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c0501">　イ</p>
<lb n="0425c06" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c0601">子生人，向此星下生，祿食<anchor xml:id="nkr_note_orig_0425015" n="0425015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0425015" n="0425015"/><anchor xml:id="beg0425015" n="0425015"/>黍<anchor xml:id="end0425015"/>，有厄宜供養
<lb n="0425c07" ed="T"/>此經及帶本星符，大吉。</p>
<lb n="0425c08" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c0801">　ロ</p>
<lb n="0425c09" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c0901">丑生亥生人，同向此星下生，祿食粟，有厄宜
<lb n="0425c10" ed="T"/>供養此經及帶本星符，大吉。</p>
<lb n="0425c11" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c1101">　ハ</p>
<lb n="0425c12" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c1201">寅生戌生人，同向此星下生，祿食粳米，有厄
<lb n="0425c13" ed="T"/>宜供養此經及帶本星符，大吉。</p>
<lb n="0425c14" ed="T"/>
<lb n="0425c15" ed="T"/>
<lb n="0425c16" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c1601">　ニ</p>
<lb n="0425c17" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c1701">卯生酉生人，同向此星下生，祿食小<anchor xml:id="nkr_note_orig_0425016" n="0425016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0425016" n="0425016"/><anchor xml:id="beg0425016" n="0425016"/>豆<anchor xml:id="end0425016"/>，有
<lb n="0425c18" ed="T"/>厄宜供養此經及帶本星符，大吉。</p>
<lb n="0425c19" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c1901">　ホ</p>
<lb n="0425c20" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c2001">辰生申生人，同向此星下生，祿食麻子，有厄
<lb n="0425c21" ed="T"/>宜供養此經及帶本星符，大吉。</p>
<lb n="0425c22" ed="T"/>
<lb n="0425c23" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c2301">　ヘト</p>
<lb n="0425c24" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c2401">巳生未生人，同向此星下生，祿食大豆，有厄
<lb n="0425c25" ed="T"/>宜供養此經及帶本星符，大吉。</p>
<lb n="0425c26" ed="T"/>
<lb n="0425c27" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c2701">　チ</p>
<lb n="0425c28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0425c2801">午生人，向此星下生，祿食小豆，有厄宜供養
<lb n="0425c29" ed="T"/>此經及帶本星符，大吉。</p>
<pb n="0426a" ed="T" xml:id="T21.1307.0426a"/>
<lb n="0426a01" ed="T"/><p xml:id="pT21p0426a0101">南無貪狼星，是東方最勝世界運意通證如
<lb n="0426a02" ed="T"/>來佛。</p>
<lb n="0426a03" ed="T"/><p xml:id="pT21p0426a0301">南無巨門星，是東方妙寶世界光音自在如
<lb n="0426a04" ed="T"/>來佛。</p>
<lb n="0426a05" ed="T"/><p xml:id="pT21p0426a0501">南無祿存星，是東方圓滿世界金色成就如
<lb n="0426a06" ed="T"/>來佛。</p>
<lb n="0426a07" ed="T"/><p xml:id="pT21p0426a0701">南無文曲星，是東方無憂世界最勝吉祥如
<lb n="0426a08" ed="T"/>來佛。</p>
<lb n="0426a09" ed="T"/><p xml:id="pT21p0426a0901">南無廉貞星，是東方淨住世界廣達智辨如
<lb n="0426a10" ed="T"/>來佛。</p>
<lb n="0426a11" ed="T"/><p xml:id="pT21p0426a1101">南無武曲星，是東方法意世界法海遊戲如
<lb n="0426a12" ed="T"/>來佛。</p>
<lb n="0426a13" ed="T"/><p xml:id="pT21p0426a1301">南無破軍星，是東方琉璃世界藥師琉璃光
<lb n="0426a14" ed="T"/>如來佛。</p>
<lb n="0426a15" ed="T"/><p xml:id="pT21p0426a1501">若遇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0426001" n="0426001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0426001" n="0426001"/><anchor xml:id="beg0426001" n="0426001"/>行年災厄<anchor xml:id="end0426001"/>，禮此經七拜。</p>
<lb n="0426a16" ed="T"/><p xml:id="pT21p0426a1601">爾時佛吿<name role="" type="person">文殊師利</name>菩薩：「所說此經，有大威
<lb n="0426a17" ed="T"/>神、有大威力，能救一切衆生重罪，能滅一切
<lb n="0426a18" ed="T"/>業障。若有比丘僧比<anchor xml:id="nkr_note_orig_0426002" n="0426002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0426002" n="0426002"/><anchor xml:id="beg0426002" n="0426002"/>丘<anchor xml:id="end0426002"/>、宰官居士、善男子善
<lb n="0426a19" ed="T"/>女人、若貴若賤大小生命，皆屬北斗七星所
<lb n="0426a20" ed="T"/>管。若聞此經，受持供養轉讀、勸於朋友親族
<lb n="0426a21" ed="T"/>骨肉受持者，現世獲福、後世得生天上。若善
<lb n="0426a22" ed="T"/>男子善女人，或先亡過者墮於地獄，或受種
<lb n="0426a23" ed="T"/>種苦楚，若聞此經信敬供養，卽得先亡離於
<lb n="0426a24" ed="T"/>地獄，生於<name role="" type="person">極樂世界</name>。若有善男子善女人，
<lb n="0426a25" ed="T"/>或被鬼魅所侵、邪魔所嬈，惡夢怪異魂魄驚
<lb n="0426a26" ed="T"/>恐，若聞此經受持供養，卽得魂魄安寧，永無
<lb n="0426a27" ed="T"/>恐怖。若善男子善女人，或有仕官身役善
<lb n="0426a28" ed="T"/>發征行，若遇此經信敬供養，卽得仕官高遷
<lb n="0426a29" ed="T"/>甚大吉。若善男子善女人，或是疾病纏身
<pb n="0426b" ed="T" xml:id="T21.1307.0426b"/>
<lb n="0426b01" ed="T"/>欲求輕差，當於淨室燒香供養此經，疾病痊
<lb n="0426b02" ed="T"/>瘥。若善男子善女人，欲得進達及以出行
<lb n="0426b03" ed="T"/>經紀、求財稱遂興生貨賣，若遇此經信敬供
<lb n="0426b04" ed="T"/>養，卽得求財稱遂出入大吉。若有善男子
<lb n="0426b05" ed="T"/>善女人，或養蠶虛耗、六畜不安，卽於淨室燒
<lb n="0426b06" ed="T"/>香供養此經，卽得田蠶遂意六畜孳榮，永無
<lb n="0426b07" ed="T"/>損失亦無災障。若有女人懷胎難月，若遇
<lb n="0426b08" ed="T"/>此經信敬供養，卽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0426003" n="0426003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0426003" n="0426003"/><anchor xml:id="beg0426003" n="0426003"/>一<anchor xml:id="end0426003"/>得母子分解厄難消除，
<lb n="0426b09" ed="T"/>所生兒女皆得端正長命果報。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0426004" n="0426004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0426004" n="0426004"/><anchor xml:id="beg0426004" n="0426004"/>若<anchor xml:id="end0426004"/>善男子
<lb n="0426b10" ed="T"/>善女人，須知北斗七星管人生命，一生之中
<lb n="0426b11" ed="T"/>所有災厄、官事口舌、釜鳴百怪，若遇此經信
<lb n="0426b12" ed="T"/>敬供養，一無妨害。」爾時<name role="" type="person">文殊師利</name>言：「善男
<lb n="0426b13" ed="T"/>子善女人恭敬信受。」作禮而散。</p></cb:div>
<lb n="0426b14" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>佛說北斗七星延命經</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0426b15" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT21p0426b1501"><note place="inline">薄草決十七本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0426005" n="0426005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0426005" n="0426005"/><anchor xml:id="beg0426005" n="0426005"/>命<anchor xml:id="end0426005"/>下引用此經。今年幸得栂尾山法鼓臺傳習之本於洛北福勝密寺，施國訓鑄版。于時享
<lb n="0426b16" ed="T"/>和二歲次壬戌紀號仲夏月沙門快道記。豐山小池坊輪下總持院　　一挍加筆訖慈順</note></p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0425015" to="#end0425015"><lem wit="#wit.orig">黍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">麥米</rdg></app>
<app from="#beg0425016" to="#end0425016"><lem wit="#wit.orig">豆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">麥</rdg></app>
<app from="#beg0426001" to="#end0426001"><lem wit="#wit.orig">行年災厄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">年災月厄</rdg></app>
<app from="#beg0426002" to="#end0426002"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">丘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">丘尼</rdg></app>
<app from="#beg0426003" to="#end0426003"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0426004" to="#end0426004"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">若有</rdg></app>
<app from="#beg0426005" to="#end0426005"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">命</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">命星供</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0425015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0425015">黍【大】，麥米【校異-原】</note>
<note n="0425016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0425016">豆【大】，麥【校異-原】</note>
<note n="0426001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0426001">行年災厄【大】，年災月厄【校異-原】</note>
<note n="0426002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0426002">丘【大】，丘尼【考僞-原】</note>
<note n="0426003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0426003">一【大】，〔－〕【校異-原】</note>
<note n="0426004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0426004">若【大】，若有【校異-原】</note>
<note n="0426005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0426005">命【大】，命星供【考僞-原】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0425014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0425014">【原】享和二年刊長谷寺藏本</note>
<note n="0425015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0425015">黍＝麥米ィ【原】</note>
<note n="0425016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0425016">豆＝麥ィ【原】</note>
<note n="0426001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0426001">行年災厄＝年災月厄ィ【原】</note>
<note n="0426002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0426002">丘＋（尼）ヵ【原】</note>
<note n="0426003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0426003">〔一〕－ィ【原】</note>
<note n="0426004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0426004">若＋（有）ィ【原】</note>
<note n="0426005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0426005">命＋（星供）ヵ【原】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>